![]() ![]() I had a small fascination with them since they were the hardest I got beaten in the game up until that point and for the longest time I wondered where the hell they came from and why they were so strong.Ī few years ago I came to realize they were actually supposed to be named “Orochi” after the eight headed snake from Japanese mythology but the translator somehow messed this up despite having as much Engrish as possible in his other names. ![]() Take the substances of fire and iron: when the iron becomes red-hot. Orky, this guy appears really late in a 100 floor dungeon and he’s one of the bigger difficulty spikes in the game, he gets 8 attacks in one turn and has nearly the most hp a normal enemy gets in the game (Second only to the strongest enemy in the game the Gold Dragons). Latin-English Edition, with a New Translation and Introduction Denis Janz. ![]() Hell the translator even messed up with stuff like Black Kelps being translated as Crow Kelp, Sea Vipers as She-Vipers, Assassins as Asashins and Blade Plants as Red Plants.īut my favorite case is this guy in this picture. Stuff like Wyverns became Waibans, Golems became Gorems, Liches became Leeches and even basic mythology stuff like Sirens became Seireins for some reason. his own last name had only two sonn.ds in it, he had to use four. Lufia 2’s entire bestiary has messed up names to the point where you wonder if the translator was doing it intentionally or if he had never played an RPG before. This book contains 25 essays about English words, and how they are defined, valued. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |